 |
9 сентября – 16 ноября Отдел литературы на иностранных языках (здание пристроя, 4 этаж)
Новая экспозиция в отделе литературы на иностранных языках посвящена полиглотам – людям, говорящим на нескольких языках. На ней читатели найдут книги о людях, владеющих многими языками, книги о языках мира, о способах изучения этих языков. Своими методиками делятся лингвисты, преподаватели, и, конечно же, сами полиглоты.
В современном обществе человеку хочется общаться со всем миром, благо для этого у него есть все возможности. Есть лишь одно препятствие: знание языков. Сегодня, как никогда, людям необходимы иностранные языки в качестве повседневного инструмента общения. Однако на Земле говорят и пишут примерно на шести тысячах языков, этакий современный Вавилон. Конечно же, такое количество выучить невозможно.

Есть и другая статистика. Гастон Доррен в своей книге «Вавилон: вокруг света за 20 языков» пишет, что выучив лишь 4 языка: английский, китайский мандарин, испанский и хинди-урду уже можно отправляться в кругосветное путешествие – практически везде получится общаться без переводчика. Действительно, на английском говорят 1,5 миллиарда, на китайском 1,3 миллиарда, по половине миллиарда людей говорят на испанском и хинди-урду. Выучив четыре языка, можно общаться почти с половиной мира. И все же, как их учить? Сколько языков способен выучить один человек? Существует ли особый дар полиглота или есть какие-то волшебные инструменты, которые могут превратить в полиглота любого?
На эти вопросы ищет ответы Майкл Эрард в своей книге «Феномен полиглотов». Автор изучает истории известных миру полиглотов, начиная с кардинала Меццофанти, который, по слухам, владел чуть ли не 60-ю языками, заканчивая современными полиглотами, которых автор разыскивал по всему миру. Ответ однозначен: волшебных эликсиров не существует, а языковые способности можно развивать. Для этого необходимо тренировать исполнительные функции мозга и навыки работы с памятью.

Если человек поставил себе целью выучить какой-то язык и имеет для этого достаточно мотивации, тогда ему на помощь могут прийти инструменты, которыми пользуется любой лингвист, изучая новый язык. На выставке представлены десятки книг с методиками, лайфхаками, советами по изучению иностранных языков. Сами полиглоты не отстают от ученых, они предлагают свои методики, которыми пользуются сами. На выставке для них тоже нашлось место. Это и метод параллельного чтения Ильи Франка, и 16 базовых уроков от Дмитрия Петрова.
Человек, который встает на путь изучения нового языка, несомненно, столкнется с разными вызовами. Он быстро поймет, что за месяц язык не выучишь, что учиться придется постоянно, а если это дело забросить, то быстро забудется и все, уже изученное. Главное – не опускать руки. А осознав, что волшебной языковой пилюли не существует, не останавливаться, двигаться дальше, продолжать работать каждый день, и тогда новый язык обязательно покорится. Куратор выставки – Олеся Бадло.
Список литературы
Фото выставки
Вход свободный. Cправки по телефону: (343) 304–60–14, доб. 349 (отдел литературы на иностранных языках)
|
 |