Представляем очередной тематический обзор книжных изданий прошлых лет, посвященных странам Востока.
Рассказ об изданиях депозитарного фонда, посвященных Востоку, был бы неполным без рассказа о книгах. Книжный фонд депозитария формировался в 70-е годы ХХ века, основную его часть составляют издания по технике, сельскому хозяйству, естественным наукам, медицине за «старые» годы (1918 –1970–1980-е гг). Но есть и отдельные книги, посвященные общественно-политическим, историческим, культурным темам. Про некоторые из них хотим рассказать в сегодняшнем обзоре.
Китай, одно из интереснейших и крупнейших государств Востока, всегда привлекал внимание России. Об этом рассказывает предлагаемая вашему вниманию книга:
Саввин В. П. Взаимоотношения царской России и СССР с Китаем / Москва, Ленинград : Государственное издательство, 1930. 152 с. Инв. № 260208 – ДХ
Достаточно подробно автор книги рассказывает о проникновении русских в Сибирь и на Дальний Восток, о влиянии на развитие взаимоотношений соседних государств. Что является, на наш взгляд, достоинством книги, это то, что она ориентирована на неподготовленного читателя. Но при этом снабжена «Именным и предметным указателем», довольно большим списком литературы (50 названий) и Приложением с текстами некоторых документов и соглашений советского периода. Попытка узнать подробности о личности автора не увенчалась успехом, но ясно то, что написана книга была все-таки в 20-е годы, когда давление большевистской идеологии было слабее, чем, например, в 30-е.
В предисловии В. П. Саввин указывает, что пользовался при написании и литературой дореволюционных лет издания. В развитии взаимоотношений он выделяет три основных периода:
1. Первые договоры России с Китаем с 1619 по 1727 гг.
2. Постоянные отношения с 1851 по 1914 гг.
3. Взаимоотношения советской России с Китаем.
Соседствующие два крупнейших государства выстраивали свои взаимоотношения долго, непросто, под влиянием других окружающих и господствующих в то время в мире государств.
Здесь же хотим обратить внимание и на примыкающую тематически и географически территорию, когда-то самостоятельную, а сейчас входящую в состав Китайской Народной Республики, – Манчжурию. Ей посвящены 2 книги из депозитарного фонда одного и того же автора:
Аварин В. «Независимая» Манчжурия / В. Аварин. [Москва]: Партиздат, 1934. – 152 с., карт. Инв. № 40078 и
Аварин В. Империализм и Манчжурия / В. Аварин : Москва, Ленинград : Соцэкгиз, 1931. – 308 с., карт. Инв. № 40081
Обе книги кратко рассказывают о Манчжурии, начиная с образования Манчжурского государства из населявших ее племен и до периода 20-х гг. ХХ века, о том, чем была привлекательна эта территория для окружающих соседей и не только. Книги снабжены экономическими картами, которые информируют о природном сырье, минеральных ресурсах, железных дорогах, чем помогают понять причины интересов государств-агрессоров, боровшихся за усиление своего влияния. Очень ярко начинаешь представлять эпоху 30-х гг. ХХ века, чувствовать то время: угроза военных действий прямо «висит в воздухе».
Кстати, Аварин – это псевдоним ученого-востоковеда, дипломата, военного разведчика, экономиста Аболтина Владимира Яковлевича, написавшего 7 монографий, 10 брошюр и более 400 статей по проблемам Дальнего Востока. Он являлся председателем Полномочной Комиссии ЦИК СССР по приему от Японии в 1925 г. Северного Сахалина.
Япония была одним из тех государств, которые стремились к военным действиям, и одним из самых опасных врагов советской России. Это можно понять по репертуару выходящих в то время книг. Предлагаем вашему вниманию переводное издание профессора Тэйда О`Конроя «Японская угроза».
О'Конрой Т. Японская угроза : пер. с англ. / Т. О'Конрой. — М.: Соцэкгиз, 1934. —216 с. : ил. Инв. № 40192-ДХ
Автор книги прожил в Японии 15 лет, хорошо узнал жизнь японцев, преподавал в Кеоиском университете в Токио, женился на представительнице японской аристократии, некоторое время был связан с иностранным отделом центрального политического управления Токио. Он хорошо изучил историю, язык, психологию, стремился получить полную картину японской жизни. Судите сами по содержанию его труда:
Согласитесь, достаточно много сторон жизни и занятий японцев изучено и рассказано автором. Последняя глава книги заканчивается словами: «Я утверждаю, что Япония хочет войны». Подтверждением этому служат и изданные в то время книги, которые представлены в фонде:
Шведе Е. Е. Военный флот Японии / Е. Е. Шведе. – Ленинград ; Москва : Главная редакция судостроительной литературы, 1936. – 72 с. : ил; прил. (3 вкл. л.)
Инв. № С 19880-ДХ
Новые методы боя японской пехоты : отделение-рота / сост. Японской пехотной школой ; пер. с яп. М. Низяева и Е. Зыковой ; под ред. и с предисл. Н. Петрова.– 2-е изд. – Москва : Государственное военное издательство Наркомата обороны Союза ССР, 1936. –258 с., 7 отд. л. схем. : схем. ; 20 см. –(Библиотека командира). Инв. № С 183678-ДХ
Сборники документов по международной политике и международному праву / под ред. К. В. Антонова. – Москва : Издание Народного Комиссариата по иностранным делам, 1932– Вып. 3: Японо-китайский конфликт. План Гувера и репарационная проблема. Деятельность лиги наций и др. – 1932. – 206 с. Инв. №40045-ДХ.
А теперь предлагаем перенестись в другую точку Востока и познакомиться с северной Персией.
Северная Персия: консульские доклады. – Москва : Издание НКИД, 1933. – 80 с. ; 21 см. 39642-ДХ.
Интересен подзаголовок книги. Это действительно доклады с очень полной информацией о местности, ее населении, экономическом укладе, с подробными статистическими данными. Знакомясь с текстом, понимаешь, что это были сведения, необходимые тем людям, которым приходилось работать по государственной линии на данной территории. Сразу же на обороте титульного листа дается небольшой словарь, объясняющий значение постоянно встречающихся в тексте наименований и понятий. Гомрюк – таможня, мектеб – школа, мешруте – Конституция, а вот кишмиш, сушеный виноград и с косточками и без косточек называется одинаково – бидане.
Подробная информация по каждому району дает возможность представить достаточно полную и яркую картину жизни местного населения. Это в основном курды, которых множество разновидностей по происхождению, по роду занятий, по местности, где они проживают. Очень хочется привести цитату в качестве иллюстрации к уровню жизни:
«С 1 апреля 1929 года на хлопкоочистительном заводе работает электростанция в 220 в. ам. 31, для подачи городу Мамед-Абаду электроэнергии. Всего в городе к настоящему времени установлено 180 лампочек…» Или еще пример о жизни женщин:
Сразу вспоминается «Белое солнце пустыни» и товарищ Сухов, который постарался, чтобы женщина Востока зажила совсем другой жизнью...
Это, конечно, не все, что имеется о жизни Востока в фонде депозитария, не говоря уж обо всем библиотечном фонде. Все, кто заинтересовался темой, могут найти у нас немало других изданий.