Свердловская областная универсальная научная библиотека имени В.Г. Белинского
рус
На главную ПоискКарта сайта
переход на сайт для слабовидящих
Поиск

Вопросы и ответы

  • Вопрос №5021
    Спрашивает: Воробьёва Полина | 15.10.2025
    Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, подобрать литературу для курсовой работы на тему « Особенности перевода инструкций пользователя: ясность, однозначность и соблюдение стандарт»
    Отвечает: А. И. Ковалева, СБО

     Здравствуйте! Предлагаем вам список литературы более общего характера. Источники: ЭК и БД «Статьи» СОУНБ им. В. Г. Белинского, Научная электронная библиотека eLIBRARY, Научная электронная библиотека «КиберЛенинка»
    1. Базарова Л. В. Специфика перевода инструкций и руководств по эксплуатации с английского языка на русский язык / Л. В. Базарова, А. П. Савиных // Социально-экономические и технические системы: исследование, проектирование, оптимизация. – 2024. – № 3 (98). – С. 182–188. – Электрон. копия доступна в науч. б–ке Elibrary. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=80344292 (дата обращения: 15.10.2025). – Доступ после регистрации.
    2. Бирюкова В. С. Машинный русско-немецкий перевод технической документации (на примере инструкции по сборке оборудования) / В. С. Бирюкова, В. В. Шацких. – DOI 10.53015/2686–8172_2021_2_2_94 // Человек. Общество. Наука. – 2021. – Т. 2, № 2. – С. 94–103. – Электрон. копия доступна в науч. б–ке Elibrary. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=46361927 (дата обращения: 15.10.2025). – Доступ после регистрации.
    3. Колоярцева А. О. Особенности специальной лексики компании "Apple" и ее передача при переводе (на материале текстов инструкций) // Студент – Исследователь – Учитель : материалы 23 Межвуз. студен. науч. конф. – Санкт-Петербург, 2022. – С. 912–920. – Электрон. копия доступна в науч. б–ке Elibrary. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=54174434 (дата обращения: 15.10.2025). – Доступ после регистрации.
    4. Коновалова Н. И. Теоретические подходы к переводу инструкций как особого информативного текста // Всероссийский форум молодых исследователей : сб. ст. Всерос. форума молодых исследователей. – Петрозаводск, 2020. – С. 132–135. – Электрон. копия доступна в науч. б–ке Elibrary. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=42909549 (дата обращения: 15.10.2025). – Доступ после регистрации.
    5. Кононова О. А. Особенности машинного перевода инструкций по эксплуатации с английского языка на русский язык // Иностранный язык и межкультурная коммуникация : сб. ст. участников XVIII Междунар. студен. науч.-практ. конф. – Томск, 2024. – С. 63-67. – Электрон. копия доступна в науч. б–ке Elibrary. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=67929009 (дата обращения: 15.10.2025). – Доступ после регистрации.
    6. Кононова О. А. Сравнительный анализ машинного и профессионального перевода технических текстов (на материале инструкций по эксплуатации) / О. А. Кононова, А. С. Персидская. – DOI 10.23951/1609–624X-2025-3–62–71 // Вестник Томского государственного педагогического университета. – 2025. – № 3 (239). – С. 62-71. – Электрон. копия доступна в науч. б–ке Elibrary. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=82354583 (дата обращения: 15.10.2025). – Доступ после регистрации.
    7. Марушин А. А. Особенности использования трансформаций при переводе инструкций к электронным приборам // Student Research : сб. ст. X Междунар. науч.-исслед. конкурса. – Пенза, 2020. – С. 145–148. – Электрон. копия доступна в науч. б–ке Elibrary. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=42856200 (дата обращения: 15.10.2025). – Доступ после регистрации.
    8. Постоенко И. А. Перевод лексики в потребительской инструкции // Наука и образование: отечественный и зарубежный опыт : междунар. науч.-практ. конф. : сб. ст. – Белгород, 2020. – С. 290–298. – Электрон. копия доступна в науч. б–ке Elibrary. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=43793264 (дата обращения: 15.10.2025). – Доступ после регистрации.
    9. Смирнова В. Н. Жанровые нарушения машинного перевода технической инструкции. – DOI 10.47475/1994–2796-2021–10924 // Вестник Челябинского государственного университета. – 2021. – № 9 (455). – С. 171–177. – Электрон. копия доступна в науч. б–ке Elibrary. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=47487485 (дата обращения: 15.10.2025). – Доступ после регистрации.
    10. Солодченко Е. М. Лингвистические особенности технической инструкции в аспекте перевода // Таврические филологические чтения : материалы IIІ Всерос. науч. конф. – Мелитополь, 2025. – С. 275–280. – Электрон. копия доступна в науч. б–ке Elibrary. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=82669708 (дата обращения: 15.10.2025). – Доступ после регистрации.
    11. Стилистические особенности перевода текстов инструкций / А. А. Азнабакиев, М. А. Федорова, К. Р. Стрельникова [и др.] // Students research forum – 2022 : сб. ст. II Междунар. науч.-практ. конф. – Петрозаводск, 2022. – С. 74-79. – Электрон. копия доступна в науч. б–ке Elibrary. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=49552595 (дата обращения: 15.10.2025). – Доступ после регистрации.
    12. Тюлюш А. Р. Особенности перевода инструкций по эксплуатации бытовых электроприборов с английского языка на русский // Научные труды Тувинского государственного университета : материалы ежегод. науч.-практ. конф. преподавателей, сотрудников и аспирантов Тувин. гос. ун-та, посвящ. Году семьи в Российской Федерации, Году здоровья в Республике Тыва и 80-летию вхождения Тувинской Народной Республики в состав СССР. – Кызыл, 2024. – С. 215–219. – Электрон. копия доступна в науч. б–ке Elibrary. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=80393128 (дата обращения: 15.10.2025). – Доступ после регистрации.
    13. Урбан Е. В. Языковая интерференция как источник ошибок при переводе инструкций // 79-я научная конференция студентов и аспирантов Белорусского государственного университета : материалы конф. – Минск, 2023. – С. 562–565. – Электрон. копия доступна в науч. б–ке Elibrary. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=50736178 (дата обращения: 15.10.2025). – Доступ после регистрации.
    14. Шелопанов Д. В. Особенности перевода текстов инструкций к настольным играм с английского на русский язык / Д. В. Шелопанов, Е. А. Бурова // Актуальные вопросы переводоведения и методики преподавания иностранных языков : материалы междунар. науч.-метод. семинара. – Тула, 2022. – С. 214–218. – Электрон. копия доступна в науч. б–ке Elibrary. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=54953682 (дата обращения: 15.10.2025). – Доступ после регистрации.
    15. Яшина Н. К. Особенности перевода деловой документации с английского языка на русский (на материале текстов инструкций). – DOI 10.52452/19931778_2023_6_211 // Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского. – 2023. – № 6. – С. 211–215. – Электрон. копия доступна в науч. б–ке Elibrary. URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=60046058 (дата обращения: 15.10.2025). – Доступ после регистрации.


Список всех тем

   

® 2004

Сайт разработан
компанией JetStyle

Белинка ВКонтакте Белинка на Rutube
©2004-2025 СОУНБ им. В.Г.Белинского
Статистика
Яндекс.Метрика
Решаем вместе
Хочется, чтобы библиотека стала лучше? Сообщите, какие нужны изменения и получите ответ о решении