Александр Наумов. Стихи и переводы.

naumov-a.jpg

Очень часто, интересуясь поэзией бывших советских республик, в том числе и современной, мы забываем о тех, чей труд был положен в основу издания книги того или иного автора. Грузинскую, узбекскую, армянскую, украинскую, белорусскую, казахскую поэзию, как и блюда национальных кухонь, мы получаем уже в готовом виде, не задумываясь об усилиях поваров, которые трудились над рецептом и приготовлением блюда. Между тем, в литературе, как и в лучшей международной кухне, над изданием книг работает целый штат, и не последнее место в этом ряду занимают переводчики.

Tags: , , ,


Рейтинг@Mail.ru