Сакс О. Человек, который принял жену за шляпу

29 марта, 2011 Рубрики: Бестселлеры в Белинке Автор: Gvany-L Написать автору

oliver_saks__chelovek_kotoryj_prinyal_zhenu_za_shlyapu.jpg

Когда книга Оливера Сакса “Человек, который принял  жену за шляпу” наконец впервые вышла на русском языке, многие наши соотечественники, интересующиеся вопросами неврологии и нейропсихологии, были очень благодарны ее издателям. Однако, несмотря на то, что это случилось около 10 лет назад, а сама книга была написана тридцать лет назад, до сих пор в мире не существует аналога, способного хоть на какую-то долю составить достойню конкуренцию данному произведению и его автору. Речь идёт не о медицинском трактате или глубоко специализированном учебнике, а  о научно-популярном, литературном произведении с глубокой медицинской подоплекой.

Всю свою жизнь Оливер Сакс посвятил лечению людей, пытающихся побороть серьезные и необычные нарушения психики и борющихся за выживание в условиях, совершенно невообразимых здоровому человеку, - людей, для которых болезнь превратилась в способ бытия. И Сакс как опытный врач прекрасно понимает, что самые глубокие проблемы неврологии и психологии тесно связаны с внутренней жизнью, сознанием и индивидуальностью пациентов, что физическое не существует без психического. Поэтому автор выбрал для себя путь сведения исследований не только организма, но и личности для того, чтобы проследить связь биографии с физилогией пациента.

Сакс отмечает, что в историях болезни его пациентов кроется элемент притчи, мифа, когда мы оказываемся на перекрестке факта и мифа, отчего научное и романтическое сливаются в единую “романтическую науку”.

Сакс описывает большие трагедии маленьких людей, в которых на первом плане  не  болезнь, а  переживание, судьба, напряженность  борьбы человека  с  болезнью.  Для медика здесь - углубленное описание сложных и   редких   клинических  случаев.   Для  психолога   -  попытка  постижения глубоких недр человеческой  души, открывающих только на изломе болезни.

Сакс -  философ  и  литератор вступает  в спор  с  традиционным мышлением   медика или классической психологии. Так, согласно Фрейду осознание приносит исцеление. У пациентов Сакса, в силу грубо  органической природы болезней, полное осознание невозможно. Временное же осознание  -  трагично.  Один из героев книги, “заблудившийся  мореход”,  потерявший  память  и живущий  в  прошлом,  считает  себя   девятнадцатилетним  юношей.  Сакс  ему показывает  его  лицо  в  зеркале: больной в состоянии  увидеть  лицо седого человека и  понять, что этот человек - он. Эмоциональная реакция пациента на ошеломляющее открытие ужасна. Но перебивка ритма  прекращает  трагедию. Врач выходит и входит вновь. Пациент  забыл и врача,  и травмирующий эксперимент, который только что был проведен.
Любая болезнь включает в себя не только изменения,  но и реакции на эти изменения:  со стороны структур  головного  мозга -  на  физиологическом уровне, со  стороны психики  больного - на психологическом, а еще со стороны близких и общества…
Вот другой герой Сакса  учится использовать нервные тики для того, чтобы индивидуализировать  манеру  игры  на  ударных  инструментах.   А  улучшение состояния  лишает его  игру неповторимого  блеска.  Пациент  может не только компенсировать или сверхкомпенсировать  патологические  симптомы - он  может утилизировать их, может продуктивно интегрировать их в свое “Я”.

Необычны и интересны пациенты Сакса. На страницах его книги встречаются исключительность
и повседневность. Из  этих  историй  может извлечь уроки как врач, так и неискушенный читатель - они наталкивают на подлинно философские размышления.

Взволнованно и эмоционально описаны трагедии простых людей. Мы видим личность и в пациентах,  потерявших  память,  и   в людях с  глубокими нарушениями  интеллекта. Как понять  таких  больных нам, не  умеющим  понять самих  себя?  Вот   художник-аутист,  не  умеющий   сказать  ни  слова  -  и
превративший  рисование в  единственный способ  общения  с  миром.  Вот  два близнеца,  обладающие  феноменальными  числовыми  способностями, но разлученных врачами друг с другом для “улучшения их социальной адаптации”. Трагедию каждого пациента Сакс наблюдает не через диагноз, а через личность.

Жизнь и чувства пациента непосредственно связаны с самыми глубокими проблемами неврологии и психологии, поэтому Сакс осознает, что там, где затронута личность, изучение болезни неотделимо от исследования индивидуальности и характера. Автор настаивает на том, что некоторые расстройства и методы их анализа требут создания особой нучной дисциплины, “неврологии личности”, задачей которого должно стать изучение физиологических основ человеческого “Я”, древней связи мозга и сознания. Этому подходу Сакс и посвятил всю свою жизнь и свое творчество.

Книги Сакса давно популярны не только в кругу узких специалистов, но и в кругу непосвященных читателей. Язык его книг живой, увлекательный, со склонностью к словесным  играм и литературным ассоциациям. Восприятию не мешает ни врачебный сленг,  ни обилие специальных  терминов. Большинство книг Сакса переведено на 20 языков мира и пользуется огромным спросом у широкого круга читателей, однако, всего две его книги, ставшие международными бестселлерами, переведены сегодня на русский язык. Одна из них доступна для чтения в нашей библиотеке.

Сакс О. Человек, который принял жену за шляпу, - М. : АСТ : АСТ МОСКВА : Полиграфиздат, 2010. - 318 с.

2310260-КХ

Tags: , , , ,

Комментарии закрыты.

 Рейтинг@Mail.ru