Тезис “лучше читать, чем не читать” не подтверждается наблюдениями
Автор этой крамолы, обозреватель сайта “Полит.ру” Л. Костюков, весьма убедителен: есть настоящая литература, ее очень мало; есть “недолитература”, книжные нули: что читать - что не читать (”фаст-рид” - женские детективы, любовные романы, ироническая фантастика, эротический триллер) - это примерно 90% книжного вала; есть “нелитература” , книги с отрицательной культурной ценностью (псевдоистория, псевдопсихология, эзотерика, учебники жизни типа “Как стать стервой” и т. п.) - 2-3% вала. Сегодня мы имеем дело с книжным бизнесом, который гораздо хуже массовой культуры в ее советском понимании, потому что вообще не имеет культурных целей, ровно так, как водочный бизнес не имеет целей медицинских. Так что читать - ничуть не лучше, чем не читать, считает автор.
На фоне этих рассуждений снова встает вопрос о цене наших (профессионалы все-таки) информаций и рекомендаций. Что есть бестселлер в Белинке? Неужели “нулевые” Вишневский и Глуховский?
Tags: библиотека, чтение
21 сентября, 2009 в 18:47
Да, я тоже могу подтвердить эту крамолу совим личным опытом.
А вообще вот еще та же “крамола”:
Самое большое несчастье, которое постигло человека, - это изобретение печатного станка (Дизраэли)
В наш век люди слишком много читают, это мешает им быть мудрыми (О.Уайльд)
Жизнь всегда учит гораздо большему, чем лучшая из лучших книг. Книга - только орудие и пособие. Не жизнь нужно проверять книгами, то есть теориями, а как раз обратно (Рубакин)
21 сентября, 2009 в 23:47
А как же развивать свой вкус, если вообще не читать? Даже того же пресловутого Глуховского, чтобы потом от себя отринуть.
Читать только то, что рекомендуют “авторитеты”, а самому ручки сложить?
Кто-то сказал, что даже плохая книга - свидетельство эпохи. Потом вот ученые нашу эпоху по книгам будут изучать и скажут: интересная была эпоха - одни “книжные нули” и “фаст-риды”. Видно, чем-то люди были заняты, не до серьезного чтения им было…
22 сентября, 2009 в 1:10
Может быть, у самого чтения не только культурные цели, а как раз еще и медицинские?
Но вот какие - общие - культурные цели у библиотеки? Пока это сумма разных вкусов, и всему здесь найдется уголок.
Вот сейчас спорили с подругой о фильме “Монгол 8″: http://rutube.ru/tracks/2300436.html
С одной стороны, мне фильм нравится своей концепцией представления человека - в паутине самых разных несогласованных рассказов, - выражением погруженности жизни в описания; с другой, есть, на мой взгляд, что-то очень пугающее в этом фильме. Вероятно, иначе лучше, с большей даже доброжелательностью, о герое фильма не рассказать, но надо ли обо всем рассказывать?
Только вот насколько мы готовы завидовать героям классицистической трагедии?
22 сентября, 2009 в 9:32
Наталья, спасибо за поддержку силами больших авторитетов; вдогонку авторитетам хочу воспроизвести слова одной хорошей знакомой, которая говорила: либо жить, либо читать.
Яночка, вкус можно не только развить, но и испортить; думаю, чтение “нулевых книг” не так безвредно, как кажется: мы перестаем воспринимать халтуру как халтуру, адаптируемся к убожеству текста.
Марина, мои собственные попытки отвлечь реального человека от тяжелых переживаний с помощью хороших книг пока провалились: чтение требует сосредоточенности, погружения; гораздо проще скользить по поверхности того “фуфла”, что гонит ТВ.
22 сентября, 2009 в 12:18
Действительно, чтение серьезной хорошей книги требует напряжения и работы мысли и воображения.
Недавно прочитала книгу философа, прячущегося под псевдонимом Паскаль Мерсье, - “Ночной поезд на Лиссабон”.
Несмотря на философскую подоплеку, книга настолько увлекательна, что не хочется выпускать ее из рук, пока не прочтешь. Начинается как любовный роман, но это обманка; повествование бросает то в жару Лиссабона, то в холод Берна.
Оказывается, важные жизненные вопросы - о смысле существования, о предназначении, о человеческой близости можно, а иногда и нужно решать на чужом языке, в чужой стране, погрузившись в жизнь чужих людей. Тогда, на расстоянии, все становится яснее и легче принять трудное решение и легче преодолеть.
Получилась реклама книге, но книга того стоит (номинация на премию Femina). А наткнулась я на ее описание и обсуждение в чьем-то ЖЖ, меня просто зацепило: женщина на мосту, ночной поезд, красивое название “Лиссабон”.
Неделю после прочтения этой книги я могла только журналы читать)))
Все-таки серьезная книга требует серьезного подхода, а у нас либо времени не хватает, либо сил. А, может, и места такого нет - для чтения. Где, к примеру, сейчас читают - в метро?
22 сентября, 2009 в 12:27
Хороший вопрос, Яна.
Лично я (не по работе, для души) читаю лежа, и чтобы в доме никого не было, и чтобы яблоко в руке.
22 сентября, 2009 в 15:45
“Оказывается, важные жизненные вопросы - о смысле существования, о предназначении, о человеческой близости можно, а иногда и нужно решать на чужом языке, в чужой стране, погрузившись в жизнь чужих людей.”
Это очень точное наблюдение!
Сейчас много читают в маршрутках, когда пробки и делать нечего.
22 сентября, 2009 в 16:25
Наверно, просто не стоит делать из книги культа. Это просто материальный носитель информации. Если за ней стоит автор, которому действительно есть что сказать, и в процессе чтения происходит в с т р е ч а с ним как переживание - тогда да, идет обмен энергией и проч.
К сожалению, очень часто книга выступает как заменитель реальности, т.е. обыкновенный наркотикю
Типа, любить - больно и трудно, а читать про любовь -кайф.
23 сентября, 2009 в 11:16
Но ведь нельзя просто запретить какие-то книги, и разрешить читать только “правильные”. А кто именно будет решать что правильно, а что нет?
Да и человек, который читает “правильные” книги не по собственному выбору, а потому что так надо, по моему никак не является образцом.
Нужно самому прийти к этому, возможно перечитав гору всякой белиберды, и сказать - хватит. Хочу чего-то другого.
Ну это как на мой любительский взгляд_
10 декабря, 2009 в 13:04
Люди!!! SOS!!! Дайте, пожалуйста, кто-нибудь почитать Ночной поезд на Лиссабон! Или отсканировать! Или продайте!) ее не НИГДЕ!!!!!!!!!!!!!!!!!
egorovayv@mail.ru
11 декабря, 2009 в 13:34
Думала, найду с легкостью, а ведь действительно ни в интернет-магазинах, ни в электронном виде, ни в наших свердловских библиотеках - книги “Ночной поезд…” нет.
Нашлось только в фонде РГБ и МГУ (г. Москва)