Джейн Остин

29 октября, 2007 Рубрики: Чтение на эту неделю Автор: Валентина Написать автору

Она не побуждает изменить общество, она придает сил его выносить (Мартин Эмис)

Остин Д. Гордость и предубеждение / Д.Остин; пер.с англ. И.С. Маршака. – М.: Наука, 1967.  – 624 с. (Литературные памятники)
Остен Д. Леди Сьюзен: Уотсоны: Сэндитон: Романы / Дж.Остен; пер.с англ. А.Ливерганта, Н.Калошиной, Н.Кротовской. – М.: Текст, 2002. – 292 с. (в приложении - эссе Мартина Эмиса «Мир Джейн»; с.282 – 297)
Уэлдон Ф. Письма  к Алисе, приступающей к чтению Джейн Остен / пер.с англ.Р.Облонской // Эти загадочные англичанки. – М.: Прогресс, 1992. - С.363 – 486
Натан М. Гордость и предубеждение Джасмин Филд / М.Натан; пер.с англ. Н.Зониной. – СПб: Ред Фиш, ТИД Амфора, 2006. – 366 с. (Читать [модно]).

Английская писательница Джейн Остин (или «Остен» -  можно и так) написала шесть романов, несколько романов не дописала, а вот роман ее жизни так и остался загадкой. Замуж она не вышла, остались только неопределенные намеки на некую любовную историю, которая  закончилась печально. Один из таких намеков и лег в основу нового фильма Джулиана Джарролда «Джейн Остин» (в оригинале  «Becoming Jane», или приблизительно «Становясь Джейн»). Большеглазая, худенькая, порывистая Джейн то играет в крикет, то украдкой что-то пишет, то кормит свиней: семья на  грани отчаянной бедности. Молодой человек в столице учится на юриста, а пока сослан в деревню дядей-самодуром. Легко представить, во что это выльется: предубеждения с обеих сторон, борьба разума и чувства, гордости и любви. По-моему, не слишком убедительно, но это, конечно, дело вкуса. Если вы так же, как я, любите волшебный сериал ВВС по самому знаменитому роману Джейн, вы меня поймете. Мне нравится представлять Джейн такой, как Элизабет в исполнении Дженнифер Эли. Писатель Мартин Эмис считает, что «таких созданий в природе не существует», и тем более не могла быть такой Джейн Остин. А почему?

Русский читатель впервые (!) прочитал эту писательницу всего-то сорок лет назад. В 1967 году роман «Гордость и предубеждение» вышел в авторитетной серии «Литературные памятники», в переводе Иммануила Маршака, физика и сына Самуила Львовича. То издание было и осталось безукоризненным. Кроме всего, его украшают увлекательные и познавательные комментарии Н.М.Демуровой и Б.Б.Томашевского – о нравах и обычаях, ценах и расположении комнат, женском образовании, танцах, карточных играх, способах путешествия. Вот знали ли вы, например, что «во времена Остин готовых конвертов не существовало. Письмо писалось на одной стороне листа, потом складывалось и заклеивалось облатками; адрес писался на обороте… Письма писались обычно убористым, мелким почерком. Размашистый почерк сам по себе был роскошью, которую позволяли себе лишь очень богатые люди. Интересно, что письмо Дарси, содержащее, как подсчитали, около 4000 слов, было умещено на двух листах бумаги». Сейчас работ, посвященных «малому быту» ушедших эпох, появляется много, но, как ни странно, их слишком часто пишут люди ученые для таких же ученых. А достойных текстов (не говорю «книг» – их нет) о Джейн Остин на русском языке просто кот наплакал. Сочинение Фэй Уэлдон удовлетворяет обоим условиям. «Письма» обращены к юной племяннице автора, которая планирует стать писательницей сама и не видит смысла в том, чтобы читать других, давно умерших писательниц. Пытаясь пробудить в Алисе любопытство, ее тетка умудряется не впасть ни в назидательность, ни в чрезмерное упрощение. Мягко, ненавязчиво, шаг за шагом она вводит в мир, окружавший Джейн Остин, а между делом рассуждает о природе творчества, женской судьбе, человеческом достоинстве.

«Гордость и предубеждение»  - самая, без вопросов, любимая книга  английских (и англоязычных) читательниц. Не счесть вариаций на ее тему, достаточно прямолинейных, как роман Мелиссы Натан, или куда более тонких, как, допустим, фильм «Вам письмо». Есть горячие поклонницы Джейн и в России: они обсуждают творчество любимого автора и пишут свои подражания, продолжения, предположения. По-моему, это приятная и правильная забава. И лишний повод почитать и перечитать хотя бы один из шести романов Джейн Остин. «Погрузившись в ее книги надолго, я обнаруживаю, что сознание мое полностью подчиняется ритму ее мысли», - опять Мартин Эмис. Не забудем, что и у нас есть этот очень простой способ обрести покой и ясность духа среди повседневной суеты.

Tags: ,

Комментарии (3) к заметке 'Джейн Остин'

  1. Елена пишет,

    4 января, 2009 в 0:02

    Сегодня посмотрела фильм “Джейн Остин”, а на днях наслаждалась одним из любимых кинороманов “Гордость и предубеждение”. Убеждена, пока мы еще способны смотреть и любить такие фильмы, читать и любить такие книги, добро и свет в нашей жизни не закончатся. Браво, Джейн Остин!!!

  2. Вероника пишет,

    23 января, 2009 в 12:20

    Посмотрев фильм “Гордость и предубеждение”, у меня возникло желание прочитать первоисточник. Жаль, что книга мне попала в руки в 35 лет, а не 16. , надеюсь моя дочь гораздо раньше меня прочтет это произведение. Насколько он современен, а ведь ему уже 200 лет.

  3. Юлия пишет,

    20 сентября, 2009 в 15:03

    Мне как раз 16 лет и прочитала я эту книгу в этом году. Многие говорили мне, что я зря трачу время. Но это прекрасное произведение, которое оставило во мне неизгладимые впечатления! Всем советую прочитать эту книгу или посмотреть фильм(лучше старый, 3-х часовой,хотя с Кирой Найтли тоже неплохо). Обещаю, вы не пожалеете!

Напишите свой комментарий:

Captcha
Введите буквы с картинки

Я не робот.


Рейтинг@Mail.ru